Como clássico da literatura brasileira entrou em polêmica na Coreia do Sul

0
Reprodução
Considerada a “irmãzinha da nação”, IU é um dos principais nomes da música pop sul coreana, o K-pop, sendo ativa também como atriz em filmes e novelas. Nem por isso seu nome costuma estar ficar de algumas polêmicas sexuais.

E as coisas ficaram bem sérias quando ela lançou o mini-álbum Chat-Shire em 2015. A faixa Zezé foi inspirada no personagem principal do livro Meu Pé de Laranja Lima, do escritor brasileiro José Mauro de Vasconcelos, e causou estranheza pelo teor adulto.
Composta por IU, a letra é do ponto de vista da árvore que diz a Zezé coisas que fazem sentido a um casal, mas o personagem é uma criança de cinco anos de idade. Você pode ouvir e ler a tradução em português da letra de Zezé no player abaixo.
Assim que teve conhecimento da faixa a editora Dongnyok Publishing Company, detentora dos direitos da obra brasileira na Coreia do Sul, se manifestou publicamente contra o teor sexualmente dúbio da letra. Disse em nota voltada à artista que o livro descreve uma criança abusada pela família e que é lamentável o uso de sua imagem para “objetivação sexual”.

A editora ainda ressaltou o despropósito da ilustração referente ao Zezé usando meias-arrastão em pose de pinup em detalhe da capa do disco. Toda a mídia, não apenas sul coreana, como não poderia deixar de ser, pegou carona no tema, abrindo o debate para a liberdade de interpretação.
Detalhe controverso da capa do CD
"Eu não quis transformar Zezé em um objeto sexual... mas percebo que minhas letras ofenderam muitos, e por isso peço desculpas.", justificou IU em nota traduzida e reproduzida pelo site Revista Koreain.  Disse também que “É um livro precioso para mim. (...) O Zezé em minha canção é um personagem fictício que montei a partir da história original do livro. (...) Eu assumo a responsabilidade pelo meu modo imaturo de escrever letras de música”.

Dias após dar o pontapé a toda polêmica a editora surpreendeu com um pedido formal de desculpas à moça. O texto também reproduzido pelo Revista Koreain: “Pedimos desculpas por termos sido incapazes de respeitar as diferentes interpretações. Estamos publicando isto em relação a não nos familiarizarmos com uma ou outra interpretação, porque publicamos o livro apenas sob a intenção do escritor original e empatia com essa intenção. Só esperamos que a nota que postamos anteriormente seja considerada um ponto de vista. Vamos humildemente ouvir todas as diferentes opiniões que se acumulam sobre nós. (...).”
Apresentação de IU em Singapura em 2018  Reprodução/One Production
E bola pra frente! Com este mini álbum IU alcançou grandes posições nas paradas musicais, inclusive com a faixa polêmica, lançou alguns clips e excursionou com seu show.

Quanto ao Zezé, o livro Meu Pé de Laranja Lima, que não era editado há anos naquele país, se tornou o número um em buscas por exemplares no Abebooks.com. O romance ressurgiu em várias partes da Asia Oriental.

Postar um comentário

0Comentários

Antes de comentar, por favor, tenha consciência de que este espaço é disponibilizado para a sua livre opinião sobre o post que você deve ter lido antes.

Opiniões de terceiros não representam necessariamente a do proprietário do blog. Reserva-se o direito de excluir comentários ofensivos, preconceituosos, caluniosos ou publicitários.

Postar um comentário (0)