O editor devia ter os mesmos poderes clarividentes daquele da Carícia. O cara usou a Bündchen meninota numa capa especial sobre como virar modelo.
E olha, do Hudson juram mostrar sua vida em fulgurantes fotos! Muitos suspiros púberes na banca.
A revista é em espanhol, mas como sabemos, Sissy é uma gíria bem difundida nos EUA. Não consigo imaginar palavra equivalente no Brasil.
Não em alguma coisa que também pudesse servir para nomear revista para moças. Seria Quaquá?
E agora já to imaginando as possíveis capas da Quaquá...
Um oferecimento Ciudad Imaginaria
[Ouvindo: Aonde Estás – Vanusa]
Mariquinha, seria a palavra no Brasil naquele final dos anos 50.
ResponderExcluirPode apostar. Essa revista tem esse esse nome, Sissi, por causa da trilogia Sissi, com Romy Schnneider, que foi um fenômeno mundial.
poots - sabe o que está na 'verificação de palavras? 'damicu'
Refer!!!! ISSSO!!!! Mariquinhas!
ResponderExcluirAh, com certeza tem relação com os filmes da Schnneider.
E que verificação de palavras sem vergonha!
Acho que seria algo derivado de Irmã (sister), então pro Brasil poderia ser "Irmãzinha" ou "Colega". O mais próximo que tivemos aqui foi "Querida".
ResponderExcluirHugo B. faz sentido! Mas já tivemos Amiga também, né?
ResponderExcluirSissi? Será que não era no rastro do filme?
ResponderExcluirLetícia, sim, o Refer reparou no mesmo!
ResponderExcluirVerdade. Não li! Tóinnnnn!
ResponderExcluirLetícia, acontece. :D
ResponderExcluir