Plaquinhas de conduta social parecem ser bem comuns no Japão. Necessárias pelo grande volume de pessoas convivendo em espaços limitados.
Imaginável a quantidade de respingos vindos de quem não segura o dito cujo... Mas as expressões de alegria e de tristeza estão invertidas no aviso.
Um oferecimento Weird Asia News
[Ouvindo: Le Winston – The Nilsmen]
achei que nao podia olhar pro pipi do lado.
ResponderExcluirDavi, hahahahha! também achei isso de cara.
ResponderExcluirTem a história do menininho que queria que a AVÓ segurasse e mais ninguém. Quando perguntaram por que, ele respondeu: 'Porque a mão dela treme!'
ResponderExcluirRefer, essa é velha mas é ótima! Hahah
ResponderExcluirTadinho do guri... mas atire a primeira pedra quem nunca se comportou mal no banheirón? rsr
ResponderExcluirGlauco, de baixar as cuequinhas lá embaio? NUNCA!
ResponderExcluirMiguel, a lista de traquinagens pode ser grande, esse especificamente eu também nunca fiz...
ResponderExcluirGlauco, mas eu já gente exibida fazendo isso do desenho!
ResponderExcluirMiguel, exibicionisno no banheiro público é bem comum...
ResponderExcluirGlauco, e com arzinho de quem não quer nada! Hahahah
ResponderExcluire isso que o Gerson fica vendo no computador...so queria saber que computador e o dele,que emite cheiro...uma coisa Polyester by John Walters
ResponderExcluirDavi, Odorama! Diga-se de passagem, assisti acidentalmente o capítulo da "grande" revelação.
ResponderExcluirChamaram o telespectador de trouxa na cara dura! Motivo suficiente para nãos e querer mais assistir a essa novela.
Miguel, vc trocou as bolas! Pelo desenho eu entendi que não pode baixar as calças, mas é pra segurar o dito pra acertar a pontaria
ResponderExcluirToo-Tsie, e não foi isso que eu disse? Por isso as carinhas estão trocadas.
ResponderExcluirO errado tinha que estar com ar de satisfação, e o correto infeliz por ter que conviver com o outro.